Radioteca ya no recibe más audios. Los audios existentes permanecerán en línea.

[Leer aviso]

Por falta de fondos, desde junio de 2020, este portal de intercambios se encuentra congelado. Ha sido imposible mantener activo el sitio que ha crecido constantemente desde que se abrió en 2006. Queremos agradecer a quienes, de una u otra forma, apoyaron esta iniciativa de Radialistas Apasionadas y Apasionados: la oficina de UNESCO en Quito por aportar el empujón inicial; a CAFOD por confiar siempre en nuestras iniciativas; a HIVOS y la DW-Akademie por sus apoyos para ir mejorando la web y mantener el servidor; a Código Sur por sostener técnicamente Radioteca la mayoría del tiempo que estuvo activa; a Roberto Soto por su solidaridad técnica en estos últimos años; y la Red de Radios Comunitarias y Software Libre que, junto a Guifi.net, permiten que esta versión final de Radioteca siga en línea y no se pierdan nunca los audios que muchas radios nos confiaron a lo largo de 14 años.

Recomendamos Archive.org para guardar tus audios online.

69 - EULALIA, REMESAS PARA LA FAMILIA - HISTORIA
69 - EULALIA, REMESAS PARA LA FAMILIA - HISTORIA
Descripción:

Soy migrante y tengo que mandar dinero a mi familia. Pero estoy muy cansada y quiero tener algo para mí. Mi hermano no trabaja y chantajea a mi madre para que me pida dinero. No sé qué hacer. De la serie 100 MUJERES EN CONFLICTO. http://www.serpal.org

Libreto:
CONTROL CARACTERÍSTICA DE LA SERIE

EFECTO TELÉFONO

MUJER Eulalia, te llaman. Es de larga distancia.

EFECTO PASOS APURADOS

EULALIA ¿Aló? Sí, mama. Soy yo. ¿Qué le pasa a mi hermano? ¿Se quedó nuevamente sin trabajo? Sí, mamita. No te preocupes, te mando dinero mañana mismo.

CONTROL RÁFAGA MUSICAL

EULALIA Hace años que vine a Estados Unidos. En mi pueblo dejé a mi madre, un hermano menor y una hermana algo enferma. Mejor dicho. Una hermana con una discapacidad mental.

EFECTO LLANTO MUJERES

EULALIA Tengo que irme, mamá. En nuestro pueblo no hay trabajo y no tenemos quién nos de para vivir. Allá voy a ahorrar y le mandaré dinerito.

CONTROL MÚSICA TRISTE

EFECTO FÁBRICA

CAPATAZ Eulalia, ¿hasta cuándo traerá su green card? No la puedo mantener en la fábrica. Usted sabe que está prohibido y si viene la migra…

EULALIA Pronto, señor. Me están ayudando a conseguirlo.

CONTROL GOLPE MUSICAL

EULALIA (PENSANDO) A conseguirlo por lo bajo. Así es como muchos migrantes podemos trabajar acá. Si no tienes el papel, te pagan la mitad de lo que se gana normalmente. Pero qué se hace… ¡no hay de otra!

CONTROL MÚSICA LATINOAMERICANA

EULALIA El día que me trajeron mi green card fue una fiesta para mí.

HOMBRE Calladita, Eulalia. No la muestre más que cuando sea estrictamente necesario.

EULALIA No se preocupe, don Manuel.

CONTROL RÁFAGA MUSICAL

EULALIA Trabajar en una fábrica de ropa es lo primero que podemos hacer, ahí no nos piden papeles ni que hablemos inglés. Pero nos explotan, eso es verdad.

HOMBRE Ya tú sabes. Con el riesgo que yo corro, no puedo pagarte un salario completo.

EULALIA No se preocupe. Está bien. (PENSANDO) ¿Qué más puedo hacer? Si eres indocumentada y no sabes inglés, prácticamente no existes.

CONTROL MÚSICA DRAMÁTICA

EULALIA A pesar que trabajaba duro, cada vez me alcanzaba menos. Yo vivía muy modestamente para poder mantener a mi familia…

ROSA Eulalia, no seas tonta. No mandes todo lo que ganas. ¿Sabes? Me contaron que tu hermano no quiere trabajar.

CONTROL GOLPE MUSICAL

EULALIA Debe ser un chisme. A la gente de mi pueblo le gusta hablar mal. Llamaré a mi mamá.

EFECTO TELÉFONO

EULALIA Sí, mamá. ¿Es verdad lo que dicen de mi hermano? ¿Que no quiere trabajar?

MADRE Mentira es, hijita. Lo que pasa es que el pobre no consigue trabajo.

EULALIA Ya hacen años de lo mismo, mamá.

MADRE Ay, hijita. La vida es difícil por acá. A tu hermanita hay que pagarle el hospital y tu hermanito está sin empleo. Yo también estoy un poco mal (SOLLOZOS)

EULALIA Ya, mamita. No llores…no te preocupes… te quiero

CONTROL GOLPE MUSICAL

EULALIA Mi mamá repite lo que dice mi hermano. Da su vida por el haragán ese, como que es su único varón, dice ella. Y yo acá, sola, sin familia, trabajando sin descanso.

CONTROL MÚSICA ECUATORIANA

ROSA Eulalia, mañana hay un festival de comida latina, ¿vamos?

EULALIA Pues…

ROSA Ningún pues. Vamos a divertirnos un poco. Y a recordar nuestro terruño.

CONTROL MÚSICA ECUATORIANA

EFECTO MURMULLOS, FERIA

EULALIA La feria estuvo preciosa, comimos, bebimos y bailamos. Me entró nostalgia, pero también rebeldía por tener que medir cada centavo para enviar a mi casa. Yo ya estaba algunos años en este país y no tenía nada. Dicen que así somos las mujeres cuando migramos, sacrificadas.

ROSA Eulalia, ¿por qué no alquilas un cuarto independiente? ¿Por qué no estudias algo que te guste? ¿Por qué? (ECO)

CONTROL MÚSICA TENSA

EULALIA Unos días después de la feria, recibí una llamada. Era mi mamá…

EFECTO TELÉFONO

EULALIA ¿Mamita? ¿Qué mi hermano quiere poner un negocio? ¿Otro? Pero, mamá… Sí, ya lo sé. Es una oportunidad…

CONTROL GOLPE MUSICAL

EULALIA La llamada de mi madre me puso más triste aún. Mi hermano la manipula, le llora y ella hace lo que él dice. Yo estoy cansada de esta situación, no puedo ahorrar nada y mi familia tampoco sale adelante.

ROSA (REVER) El muerto se hace pesado cuando hay quien lo cargue, Eulalia.

CONTROL GOLPE MUSICAL

EULALIA Es verdad… pero también es verdad que es “mi” muerto. Es una obligación que yo misma me señalé cuando salí de mi país. ¿Será que mi amiga Rosa tiene razón? ¿Hasta cuándo tendré que seguir sacrificándome? ¿Dejo de mandarles dinero? ¿Y mi madre y mi hermana? No sé qué hacer. Y tú, ¿qué harías en mi lugar?

CONTROL MÚSICA SUSPENSO

Guía para el debate

Soy migrante y tengo que mandar dinero a mi familia. Pero estoy muy cansada y quiero tener algo para mí. Mi hermano no quiere trabajar y chantajea a mi madre para que me pida dinero. No sé qué hacer.

- Primera solución: Eulalia sigue mandando dinero a su familia.

- Segunda solución: Eulalia deja de mandar dinero.

-Tercera solución: Eulalia reduce su remesa y quita la ayuda a su hermano.

Mujeres migrantes

Existen 200 millones de migrantes en el mundo, la mitad son mujeres. La mayoría de ellas emigran para lograr el bienestar de sus familias y comprometen la mayor parte de sus ingresos para las remesas a sus familiares.

En el caso de Latinoamérica, el 54% de la inmigración es femenina. Estas mujeres se separan de sus maridos, de sus hijos y de su entorno, huyendo de la pobreza y con la esperanza de poder ayudar a sus hijos e hijas a salir de esa situación. En muchas ocasiones, y con grandes esfuerzos, lo consiguen. Sin embargo, el precio es, a veces, demasiado alto: soledad, desarraigo, sentimiento de culpabilidad, ruptura de matrimonios o miedo por no cumplir unas expectativas en los familiares que se quedan.

El 60 % del dinero transferido por trabajadores extranjeros en España a sus países de origen fue enviado por mujeres inmigrantes, según el Instituto español de la Mujer (2006)

¿Quiénes son las mujeres inmigrantes?

Son mujeres casadas o solteras, divorciadas o viudas, madres o hijas, jóvenes o mayores. Se calcula que son la mitad de los inmigrantes internacionales, no hay estadísticas de la migración interna o a otros países pobres, donde encuentran parecidos en su cultura, idioma o clima.

En Estados Unidos de Norteamérica, el 59% de las mujeres inmigrantes latinoamericanas son residentes legales y el 37% son indocumentadas. Más de la mitad son de origen latino.

Dificultades

- Aislamiento lingüístico, no conocen el idioma del país de acogida.

- No conocen sus derechos ni las leyes del nuevo país.

- Tienen menor preparación para trabajaos bien remunerados o no se les reconocen sus grados académicos.

- Sufren acoso sexual tanto de coyoteros como de empleadores.

- Al ser ilegales no pueden trabajar normalmente. O son perseguidas por las autoridades, muchas veces deportadas.

- Sufren discriminación racial.

- Estilo de vida distinto.

- Problemas emocionales y afectivos.

- Están solas, lejos de su familia y sus amistades. No cuentan con redes sociales que las apoyen.

“Las mamás como yo, somos las mamás dinero.

Tenemos lo que nos hemos buscado" Mujer migrante.

Para completar….

Estadísticas sobre mujeres migrantes en tu país y localidad

Dinero proveniente de las remesas del exterior en tu país

Ley sobre migración en tu país

Situaciones semejantes a la de Eulalia

Lugares de orientación y programas de atención a mujeres migrantes (dirección y teléfono en tu país)

¿Cómo usar este programa?

1. Presentar el tema.

2. Pasar la dramatización del conflicto (sin los finales posibles).

3. Provocar un primer diálogo con la audiencia (¿qué pasará con la

protagonista?, ¿qué harías en un caso semejante?, ¿cómo terminará este

conflicto?).

4. Pasar los tres finales posibles, uno a uno, con comentarios intermedios. ¿Cuál es la mejor solución?

5. Abrir el debate (telefónico y/o presencial). En esta ficha tienes datos para comentar el tema.

6. También puedes invitar a una migrante para comentar el programa y responder las preguntas de la audiencia.

7. Para terminar, sería conveniente escuchar el programa completo con la solución más votada por la audiencia.

BIBLIOGRAFÍA

Ana Silvia Monzón, Las viajeras invisibles

http://www.acnur.org/biblioteca/pdf/5247.pdf

Video de articulación feminista, MARCOSUR

http://www.remesasydesarrollo.org/videos/mujeres-migrantes/

OIM, Organización Internacional para las Migraciones

http://www.iom.int/jahia/Jahia/lang/es/pid/1


[Leer licencia]
Este material se publica bajo los términos de la licencia:
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Usted es libre de:

Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.

Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material.

Bajo los siguientes términos:

Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios.

No Comercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.

Compartir Igual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la la misma licencia.


 
ESTE CONTENIDO NO TIENE COMENTARIOS