Radioteca ya no recibe más audios. Los audios existentes permanecerán en línea.

[Leer aviso]

Por falta de fondos, desde junio de 2020, este portal de intercambios se encuentra congelado. Ha sido imposible mantener activo el sitio que ha crecido constantemente desde que se abrió en 2006. Queremos agradecer a quienes, de una u otra forma, apoyaron esta iniciativa de Radialistas Apasionadas y Apasionados: la oficina de UNESCO en Quito por aportar el empujón inicial; a CAFOD por confiar siempre en nuestras iniciativas; a HIVOS y la DW-Akademie por sus apoyos para ir mejorando la web y mantener el servidor; a Código Sur por sostener técnicamente Radioteca la mayoría del tiempo que estuvo activa; a Roberto Soto por su solidaridad técnica en estos últimos años; y la Red de Radios Comunitarias y Software Libre que, junto a Guifi.net, permiten que esta versión final de Radioteca siga en línea y no se pierdan nunca los audios que muchas radios nos confiaron a lo largo de 14 años.

Recomendamos Archive.org para guardar tus audios online.

BOLETÍN Y ELEGÍA DE LAS MITAS (2)
BOLETÍN Y ELEGÍA DE LAS MITAS (2)
Descripción:

Segunda parte del poema Boletín y Elegía de las Mitas de César Dávila Andrade.

Libreto:
INDIO A Tomás Quitumbe, del propio Quito, que se fue huyendo

de terror, por esas lomas de sigses de plata y pluma,

le persiguieron; un alférez iba a la cabeza.

Y él, corre, corre gimiendo como venado.

Pero cayó, rajados ya los pies de muchos pedernales,

Cazáronle. Amarráronle el pelo a la cola de un potro alazán,

y con él, al obraje de Chillos,

a través de zanjas, piedras, zarzales, lodo endurecido.

Llegando al patio rellenáronle heridas con ají y con sal,

así los lomos, hombros, trasero, brazos, muslos.

El, gemía revolcándose de dolor: "Amo Viracocha, Amo Viracocha".

Nadie le oyó morir.

Y a mama Susana Pumancay, de Panzaleo;

su choza entre retamas de mil mariposas ya de aleteo;

porque su marido Juan Pilataxi desapareció de bulto,

le llevaron, preñada, a todo paso, a la hacienda;

y, al cuarto de los cepos en donde le enceparon la derecha,

dejándole la izquierda sobre el palo.

Y ella, a medianoche, parió su guagua

entre agua y sangre.

Y él dio de cabeza contra la madera, de que murió

Leche de plata hubiera mamado un día, Carajú!

Minero fui, por dos años, ocho meses.

Nada de comer. Nada de amar. Nunca vida.

La bocamina fue mi cielo y mi tumba.

Yo, que usé el oro para las fiestas de mi Emperador,

supe padecer con su luz,

por la codicia y la crueldad de otros.

Dormimos miles de mitayos,

a pura mosca, látigo, fiebres, en galpones,

custodiados con un amo que sólo daba muerte.

Pero, después de dos años, ocho meses, salí,

salimos seiscientos mitayos,

de veinte mil que entramos.

Pero, salí. ¡Oh, sol reventado por mi madre!

Te miré en mis ojos de cautivo.

Lloré agua de sol en punta de pestañas.

Y te miré, Oh Pachacámac, muerto

en los brazos que ahora hacen esquina

de madera y de clavos a otro Dios.

Pero salí. No reconocía ya mi Patria.

Desde la negrura volví hacia el azul

Quitumbe de alma y sol, lloré de alegría.

Volvíamos. Nunca he vuelto solo.

Entre cuevas de cumbre, ya en goteras de Cuenca,

de Pedro Axitimbay, mi hermano.

Vile mucho. Mucho vile, y le encontré el pecho.

Era un hueso plano. Era un espejo. Me incliné.

Me miré, pestañeando. Y me reconocí. ¡Yo era él mismo!

Y dije:

¡Oh Pachacámac, Señor del Universo!

Oh Chambo, Mulaló, Sibambe, Tomebamba;

Guangara de don Nuño Valderrama.

Adiós. Apachacámac, Adios. Rinimi, ¡no te olvido!

A ti, Rodrigo Núñez de Bonilla.

Pero Martín Montanero, Alonso de Bastidas,

Sancho de la Carrera, hijo. Diego Sandoval.

Mi odio. Mi justicia.

A ti, Rodrigo Darcos, dueño de tantas minas,

de tantas vidas de curicamayos.

Tus lavaderos del Río Santa Bárbara.

Minas de Ama Virgen del Rosario en Cañaribamba.

Minas del gran cerro de Malal, junto al río helado.

Minas de Zaruma; minas de Catacocha. ¡Minas!

Gran buscador de riquezas, diablo del oro.

¡Chupador de sangre y lágrimas del Indio!

Qué cientos de noches cuidé tus acequias, por leguas

para moler tu oro,

en tu mortero de ocho martillos y tres fuelles.

Oro para ti. Oro para tus mujeres. Oro para tus reyes.

Oro para mi muerte. ¡Oro!

Pero un día volví. ¡Y ahora vuelvo!

Ahora soy Santiago Agag Roque Buestende,

Mateo Camaguara, Esteban Chuquitayupe, pablo Duchinachay,

Gregorio Guartatana, Francisco Nati-Cañar, Bartolomé Dumbay.

Y ahora, toda esta Tierra es mía.

Desde Llangagua hasta Burgay;

Desde Irubí hasta el Buerán;

desde Guaslán, hasta Punsara, pasando por Biblián.

Y es mía para adentro, como mujer en la noche.

Y es mía para arriba, hasta más allá del gavilán.

Vuelvo, álzome!

Levántome después del Tercer Siglo, de entre los Muertos!

Con los muertos, vengo!

La Tumba India se retuerce con todas sus caderas

sus mamas y sus vientres.

La Gran Tumba se enarca y se levanta

después del Tercer Siglo, dentre las lomas y los páramos,

las cumbres, los yungas, los abismos

las minas los azufres, las campaguas.

Regresó desde los cerros, donde moríamos

a la luz del frío.

Desde los ríos, donde moríamos en cuadrillas.

Desde las minas, donde moríamos en rosarios.

Desde la Muerte, donde moríamos en grano.

Regreso

¡Regresamos! ¡Pachacámac!

¡Yo soy Juan Atampam! ¡Yo, tam!

¡Yo soy Marcos Guamán! ¡Yo, tam!

¡Yo soy Roque Jadán! ¡Yo tam!

¡Comaguara, soy. Gualanlema, Quilaquilago, Caxicondor, Pumacuri, Tomayco, Chupuitaype, Guartatana, Duchinachay, Dumbay, soy!

¡Somos! ¡Seremos! ¡Soy!

No necesitas autorización para bajar los radioclips y difundirlos. Todos los derechos están compartidos

BIBLIOGRAFÍA

Boletín y Elegía de las Mitas de César Dávila Andrade.

Declamador: Antonio Ordóñez, actual director del Teatro Ensayo, Casa de la Cultura Ecuatoriana.

[Leer licencia]
Este material se publica bajo los términos de la licencia:
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Usted es libre de:

Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.

Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material.

Bajo los siguientes términos:

Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios.

No Comercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.

Compartir Igual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la la misma licencia.


 
ESTE CONTENIDO NO TIENE COMENTARIOS