ABUELA Niña, ¿qué andas cantando?... ¿Dónde escuchaste eso?
NIÑA En el bosque, abuela. De un hombre que cantaba junto a un árbol. Me dijo que de un árbol como ése nací yo y todas las mujeres. ¿Es verdad, abuela?
ABUELA ¡Muchacha curiosa!... Ven, siéntate aquí a mi lado Te voy a contar
CONTROL MÚSICA INDÍGENA
ABUELA Hace muchas lunas, nosotras no existíamos. Sólo ellos. Pero los hombres estaban aburridos
HOMBRE Así no sirve. No tengo con quien conversar.
ABUELA Entonces, un hombre se acercó al gran árbol y le pidió una compañera.
HOMBRE Obentane, on, on, on...
ABUELA Cantó un día y otro día dando vueltas a su alrededor.
HOMBRE Puff Ya me cansé
EFECTO CRUJE MADERA
ABUELA En ese momento, el árbol crujió y del viejo tronco nació un bebé.
EFECTO LLANTO BEBÉ
ABUELA Una bebé, porque era niña. La primera mujercita del mundo.
HOMBRE ¡Qué linda es! Por lo que veo, la naturaleza guarda lo mejor para el final.
CONTROL MÚSICA TIERNA
ABUELA La niña creció, se hizo fuerte, se vistió una túnica roja, y se casó con el hombre. Tuvieron muchos hijos y muchas hijas que también se casaron. Así vinimos al mundo los asháninkas.
NIÑA Abuela, ¿y dónde está el árbol que parió a la primera niña?
ABUELA Esa es otra historia, hijita. Una historia triste. Porque aquel árbol y aquellos bosques ahora tienen otros dueños
CONTROL MÚSICA TRISTE
EFECTO MOTOSIERRA
MUJER ¡No lo corten!... ¡Estos árboles son sagrados para nuestro pueblo!
INGLÉS Estos árboles son madera. Y madera significa dinero. Apártese, o la cortamos también a usted.
CONTROL MÚSICA TRISTE
LOCUTOR La nación asháninka fue siempre un pueblo pacífico. Vivían en la selva central del Perú, desde el valle de Apurímac hasta el Alto Ucayali.
LOCUTORA La explotación maderera y el caucho les obligaron a marcharse de sus tierras o servir de mano de obra barata para las empresas extranjeras.
EFECTO GRITOS GENTE HUYENDO
HOMBRE Las llamaban correrías. Entraban en nuestros poblados y nos atrapaban, nos amarraban, nos llevaban lejos a sangrar árboles. Cortaban nuestros bosques, acuchillaban la tierra buscando esa maldita grasa, el petróleo.
CONTROL MUSICA INDÍGENA
LOCUTORA Los asháninkas. Hoy son 50 mil, ni la mitad de los que eran. Los colonos extranjeros y criollos diezmaron sus comunidades.
EFECTO AMETRALLADORA
LOCUTORA En la década de los 80, las cosas empeoraron. El grupo armado Sendero Luminoso se ensañó contra ellos.
SENDERISTA Compañeros, esto es guerra. Necesitamos sus tierras. Escojan:
se quedan cultivando coca para nosotros. O se largan de aquí.
LOCUTORA Murieron cinco mil asháninkas por la violencia senderista.
LOCUTOR Los que no morían, huían. Diez mil indígenas fueron desplazados hacia campamentos donde sobrevivieron hacinados y enfermos.
LOCUTORA Sin selva, sin río, sin tierra para sembrar, sin árboles para cantar.
HOMBRE No nos rendimos. Organizamos comités de autodefensa contra los terrucos. Rescatamos a los hermanos y hermanas secuestrados. Regresamos a nuestras comunidades.
LOCUTORA Petroleras, madereras, guerrillas, narcotráfico... La nación asháninka es el pueblo indígena del Perú que ha enfrentado la peor violencia y el mayor despojo de sus tierras.
CONTROL MÚSICA ASHÁNINKA
ABUELA Las llamamos kitarensi. ¿No son bonitas? Toda mujer asháninka lleva puesta estas túnicas rojas, el color de la tierra.
NIÑA Obentane, on, on, on...
ABUELA Nacimos de la tierra, hijita, de los árboles. Y aquí estamos, de pie como ellos. Firmes sobre nuestras raíces.
LOCUTOR Una producción de Radialistas con el patrocinio de la UNESCO y el apoyo del Consell Insular de Menorca, España.
BIBLIOGRAFÍA
http://www.peruecologico.com.pe/etnias_ashaninka.htm
ASESORÍA
Bertha Consiglieri, CEPES, Lima, Perú.