Radioteca ya no recibe más audios. Los audios existentes permanecerán en línea.

[Leer aviso]

Por falta de fondos, desde junio de 2020, este portal de intercambios se encuentra congelado. Ha sido imposible mantener activo el sitio que ha crecido constantemente desde que se abrió en 2006. Queremos agradecer a quienes, de una u otra forma, apoyaron esta iniciativa de Radialistas Apasionadas y Apasionados: la oficina de UNESCO en Quito por aportar el empujón inicial; a CAFOD por confiar siempre en nuestras iniciativas; a HIVOS y la DW-Akademie por sus apoyos para ir mejorando la web y mantener el servidor; a Código Sur por sostener técnicamente Radioteca la mayoría del tiempo que estuvo activa; a Roberto Soto por su solidaridad técnica en estos últimos años; y la Red de Radios Comunitarias y Software Libre que, junto a Guifi.net, permiten que esta versión final de Radioteca siga en línea y no se pierdan nunca los audios que muchas radios nos confiaron a lo largo de 14 años.

Recomendamos Archive.org para guardar tus audios online.

FUEGO Y ARENA
Descripción:

De la sabiduría de los indios hopi. Sobre el amor a la Madre Tierra.

Libreto:
CONTROL MÚSICA SUAVE

NARRADORA El hombre blanco extendió su dinero sobre el piso. Esa cantidad pagaría por las tierras del pueblo hopi.

EFECTO FOGATA

NARRADORA El jefe indio, el más anciano de los hopi, tomó un puñado de barro entre sus manos. Lo amasó, hizo una bola y la puso al fuego. El barro no se quebró. Entonces, el anciano le dijo al hombre blanco:

ANCIANO Ahora, dame un puñado de tu dinero. Lo voy a poner junto al barro, sobre el fuego.

BLANCO ¿Y para qué quieres hacer eso?

ANCIANO Lo que antes se queme será lo que tenga menos valor.

NARRADORA El hombre blanco reaccionó horrorizado...

BLANCO Mi dinero se quemará antes… El dinero es de papel.

CONTROL GOLPE MUSICAL

NARRADORA Entonces, el jefe indio sacó una pequeña bolsa de piel y la llenó de arena.

BLANCO Y ahora, ¿qué haces, qué quieres?

ANCIANO Toma esta bolsa y dame el dinero con el que quieres comprar nuestras tierras. Yo lo voy a contar mientras tú cuentas los granos de arena.

BLANCO Pero...

ANCIANO Lo que antes se cuente, será lo que tenga menos valor.

NARRADORA El hombre blanco tomó la bolsa, vertió la arena en la palma de su mano y mientras la contemplaba dijo:

BLANCO Estás loco, indio viejo. Yo no tendría tiempo ni en toda mi vida para poder contar esta arena. Tú, en cambio, vas a poder contar rápidamente mi dinero.

ANCIANO Quiere decir... que nuestras tierras tienen mucho más valor que esos papelitos que tú llamas dinero.

CONTROL MÚSICA MUY SUAVE

ANCIANO Nuestras tierras no serán consumidas por las llamas. Mientras brille el sol y dance el viento, mientras corra el agua y en las noches las bañe de plata la abuela Luna, estas tierras estarán aquí y darán vida a los hombres y a las mujeres hopi, a los animales y a las plantas.

BLANCO Sí, pero… mi dinero… con mi dinero puedo...

ANCIANO No queremos tu dinero. Nosotros no podemos comprar ni vender la tierra, porque ella es nuestra Madre. El Gran Espíritu la puso aquí para nosotros. La tierra es la fuente de la vida. Y la vida no tiene precio.

CONTROL MÚSICA SUAVE

NARRADORA Al escuchar esto, el hombre blanco tomó su dinero y se fue por donde mismo había venido.

CONTROL MÚSICA SUAVE


[Leer licencia]
Este material se publica bajo los términos de la licencia:
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Usted es libre de:

Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.

Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material.

Bajo los siguientes términos:

Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios.

No Comercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.

Compartir Igual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la la misma licencia.


 
ESTE CONTENIDO NO TIENE COMENTARIOS