YEHSIEN Ya voy, señora, ya voy...
MADRASTRA (CHILLA) Muchacha bruta... bruta y fea... ¡feísima!
NARRADORA Yehsien, aunque siempre estaba vestida de harapos, era muy bella. Aunque siempre andaba cubierta de cenizas, era la joven más hermosa de la China imperial.
CONTROL MÚSICA CHINA
LOCUTOR La más antigua versión del cuento de la Cenicienta aparece en China hace mil años. La pobre huérfana se llama Yehsien y es maltratada por su madrastra que la obliga a sacar agua de pozos profundos.
EFECTO CHAPOTEO AGUA
YEHSIEN Ayúdame, pececito, ayúdame a escapar...
LOCUTOR Yehsien, la cenicienta china, es amiga de un pez dorado. La madrastra lo captura y lo mata. Yehsien, entristecida, formula un deseo ante las espinas del pescado...
YEHSIEN Quiero ir a la fiesta que dan en el palacio.
CONTROL MÚSICA MÁGICA
LOCUTOR De pronto, Yehsien se encuentra ataviada con plumas y zapatillas de oro. La joven plebeya asiste a la fiesta y al regresar pierde una de sus zapatillas.
MERCADER ¿En qué diminuto piececito calzará este hermoso zapatito?
NARRADORA La zapatilla cayó en manos del mercader más rico de China. Buscando y buscando, logró encontrar a la pobre Yehsien. Y al calzarla, la joven se volvió más bella que nunca. El comerciante la desposó
EFECTO PIEDRAS
NARRADORA y un alud de piedras enterró a la perversa madrastra.
CONTROL MÚSICA ALEGRE
LOCUTOR Este cuento, muy propio de la cultura china, servía para motivar a las niñas a soportar los terribles dolores causados por las vendas con que les apretaban y apretaban los pies hasta deformarlos.
LOCUTORA Los varones chinos querían mujeres con pies muy pequeñitos, como los de Yehsien, que calzaba unas diminutas zapatillas.
LOCUTOR Los pies pequeños y retorcidos obligaban a las mujeres a caminar bamboleándose, sensualmente.
MUJER LLORANDO
LOCUTORA Y, sobre todo, les impedían correr, escapar de casa cuando el marido las maltrataba.
CONTROL MÚSICA TRISTE CHINA
LOCUTOR Numerosas versiones europeas modificaron el cuento original.
LOCUTORA En vez de un pez era un carnero o un árbol mágico.
LOCUTOR En lugar de un mercader era un príncipe.
LOCUTORA Las zapatillas también variaron: de cuero, de piel, de raso...
LOCUTOR Hasta que a fines del siglo 17, el francés Charles Perrault añadió la bondadosa hada madrina y puso una zapatilla de cristal en los pies de Cenicienta.
CONTROL MÚSICA INFANTIL
LOCUTORA La Cenicienta es el cuento más popular del mundo. Hasta la fecha se han recopilado 700 versiones.
LOCUTOR En las telenovelas, la Cenicienta reaparece con mil nombres diferentes, desde Simplemente María hasta Muñeca Brava.
LOCUTORA Siempre es el mismo argumento. La chica pobre y bella se encuentra con un millonario a través de un golpe de suerte.
LOCUTOR La Cenicienta es tal vez la fantasía más perfecta de nuestra cultura machista.
LOCUTORA Las jóvenes sueñan casarse con príncipes azules. Para lograr esto, hay que hacerse a la medida de sus varoniles deseos, hay que ajustarse la zapatilla.
YEHSIEN Eso era antes, señor. Ahora en China nadie se aprieta los pies ni anda confiando en pescaditos de colores.
EFECTO GONG CHINO
YEHSIEN Sigan mi consejo, amigas: No se crean cenicientas... para que ellos tampoco se crean príncipes azules
BIBLIOGRAFÍA
Charles Panati, Las Cosas Nuestras de Cada Día, Círculo de Lectores, Barcelona 1990.